TEARS FOR FEARS - "BREAK IT DOWN AGAIN"



TÍTULO: BREAK IT DOWN AGAIN (DESTRÚYELO NUEVAMENTE)
INTÉRPRETE: TEARS FOR FEARS


ASÍ QUE ESTOS SON MIS SUEÑOS
Y ESTOS SON MIS OJOS
MANTENTE EN ALTO COMO UN HOMBRE
A LA CABEZA, FUERTE COMO UN CABALLO

CUANDO TODO ESTÁ REVUELTO
MEJOR DESTRUIRLO
EN EL MUNDO DE LOS SECRETOS
EN EL MUNDO DE SONIDO

ES EN LA FORMA EN QUE SIEMPRE TE ESTÁS ESCONDIENDO DE LA LUZ
VE POR TI MISMO HAS ESTADO SENTADO EN UNA BOMBA DE TIEMPO
SIN REVOLUCIÓN QUIZÁS ALGUIEN MÁS EN ALGUN OTRO LUGAR
PODRÍA MOSTRARTE ALGO NUEVO ACERCA DE TI Y TU CANCIÓN INTERIOR
Y TODO EL AMOR TODO EL AMOR EN EL MUNDO
NO DETENDRÁ QUE LA LLUVIA CAIGA
COLARSE CLADESTINAMENTE
QUIERO DESTRUIRLO

DESTRUIRLO NUEVAMENTE

ASÍ QUE ESOS SON MIS ESQUEMAS
Y ESOS SON MIS PLANES
CONSEJOS BUENOS PARA LOS CHICOS
NUEVAS NOTICIAS DE LA FUERZA

CUANDO TODO ESTÁ REVUELTO
MEJOR DESTRUIRLO
EN EL MUNDO DEL SILENCIO
EN EL MUNDO DE SONIDO

"NO DORMIR PARA SOÑAR" DICEN LOS ARQUITECTOS DE LA VIDA
GRANDES BEBES ROBUSTOS, PAN Y MANTEQUILLA ¿PUEDO TENER UNA REBANADA?
NO HACEN MENCIÓN DE LA BELLEZA DE LA PUTREFACCIÓN
PARAGUAS AZUL, AMARILLO, ROSA SALVAN DE UN DÍA LLUVIOSO
Y TODO EL AMOR TODO EL AMOR EN EL MUNDO
NO DETENDRÁ QUE LA LLUVIA CAIGA
COLARSE CLADESTINAMENTE
QUIERO DESTRUIRLO

HACIÉNDOTE EL TONTO
REZAS POR PODER
TOCAR PARA EL PÚBLICO CON TU GRAN Y PEGAJOSO SONIDO
Y ELLOS NO SE CALMARÁN NO SE CALMARÁN, CALMARÁN
TOCA PARA EL PÚBLICO
PÁGALE AL PÚBLICO
TOCA SI SI

ES EN LA FORMA EN QUE SIEMPRE TE ESTÁS ESCONDIENDO DE LA LUZ
AYUNA COMPLETAMENTE PARA EL CIELO ALGO ASÍ COMO MOISES EN UNA MOTO
SIN REVOLUCIÓN QUIZÁS ALGUIEN MÁS EN ALGÚN OTRO LUGAR
PODRÍA MOSTRAR ALGO NUEVO PARA AYUDARTE
CON LOS ALTOS Y BAJOS
QUIERO DESTRUIRLO
DESTRUIRLO NUEVAMENTE

DESTRÚYELO NUEVAMENTE
NO MÁS FANTASÍAS SOÑOLIENTAS
NO MÁS ACRECENTARSE
ES HORA DE DISOLVERSE
NO MÁS FANTASÍAS SOÑOLIENTAS

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Bien traducido, esta canción me ha sido esquiva desde la adolescencia, recién la encuentro gracias a la radio, el saber inglés por lo menos para entender alguna parte de la letra, la traducción la estaba haciendo, pero esta está muy buena.

leandro elizondo dijo...

Muy buena traducción!

leandro rozas dijo...

Estupendo.Gracias

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...