QUEENSRŸCHE - "SILENT LUCIDITY"


TÍTULO: SILENT LUCIDITY (LUCIDEZ SILENCIOSA)
ARTISTA: QUEENSRŸCHE


Hush now don't you cry
CALLA, AHORA NO LLORES
Wipe away the teardrop from your eye
LIMPIA LA LÁGRIMA EN TU OJO

You're lying safe in bed
ESTÁS SEGURO ACOSTADO EN CAMA
It was all a bad dream
TODO FUE UN MAL SUEÑO
Spinning in your head
DANDO VUELTAS EN TU CABEZA

Your mind tricked you to feel the pain
TU MENTE TE ENGAÑO PARA SENTIR EL DOLOR
Of someone close to you leaving the game
DE ALGUIEN CERCANO A TI DEJANDO EL JUEGO
Of life
DE LA VIDA

So here it is, another chance
ASÍ QUE AQUÍ ESTÁ, OTRA OPORTUNIDAD
Wide awake, you face the day
BIEN DESPIERT@, ENTRENTAS EL DÍA
Your dream is over...
TU SUEÑO SE ACABÓ...

Or has it just begun?
¿O RECIÉN HA COMENZADO?

There's a place I like to hide
HAY UN LUGAR EN EL QUE ME GUSTARÍA ESCONDERME
A doorway that I run through in the night
UN UMBRAL QUE CRUZO CORRIENDO EN LAS NOCHES

Relax child, you were there
TRANQUIL@ PEQUEÑ@, ESTABAS AHÍ
But only didn't realize
PERO SIMPLEMENTE NO TE DISTE CUENTA
And you were scared
Y ESTABAS ASUSTAD@

It's a place where you will learn
ES UN LUGAR DONDE APRENDERÁS
To face your fears, retrace the years
A ENFRENTAR TUS MIEDOS, VOLVER A VIVIR LOS AÑOS
And ride the whims of your mind 
Y SUBIRTE A LOS CAPRICHOS DE TU MENTE

Commanding in another world
AL MANDO EN OTRO MUNDO
Suddenly, you'll hear and see
REPENTÍNAMENTE, OIRÁS Y VERÁS
This magic new dimension
ESTA NUEVA DIMENSIÓN MÁGICA

I
YO
Will be watching over you
ESTARÉ CUIDÁNDOTE
I am gonna help you see it through
TE AYUDARÉ A LLEVARLO A CABO
I
YO
Will protect you in the night
TE PROTEGERÉ EN LA NOCHE
I am smiling next to you
ESTOY SONRIENDO A TU LADO

In silent lucidity...
EN UNA LUCIDEZ SILENCIOSA

(Solo) 

Spoken:
HABLADO: 
Visualize your dream (Yes)
VISUALIZA TU SUEÑO (SÍ)
Record it in the present tense (Don't be scared) 
GRÁBALO EN EL TIEMPO PRESENTE (NO TENGAS MIEDO)
Put it into a permanent form
PONLO EN UNA FORMA PERMANENTE
If you persist in your efforts
SI SIGUES ESFORZÁNDOTE
You can achieve a dream control
PUEDES ALCANZAR UN CONTROL DEL SUEÑO
(Control)
(How're you doing today?) (Better?) 
(¿CÓMO ESTÁS HOY?) (¿MEJOR?)

Dream come true
SUEÑO HECHO REALIDAD
Dream come true
SUEÑO HECHO REALIDAD
Dream come true
SUEÑO HECHO REALIDAD

Help me...
AYÚDAME...

If you open your mind for me
SI ME ABRES TU MENTE
You won't rely on open eyes to see
NO DEPENDERÁS DE LOS OJOS ABIERTOS PARA VER

The walls you built within
LOS MUROS CONSTRUÍDOS DENTRO
Come tumbling down
SE DESPLOMAN
And a new world will begin
Y UN MUNDO NUEVO COMENZARÁ

Living twice at once you learn
VIVIENDO DOS VECES COMO APRENDISTE UNA VEZ
You're safe from pain in the dream domain
ESTÁS A SALVO DEL DOLOR EN LOS DOMINIOS DEL SUEÑO
A soul set free to fly
UN ALMA LIBRE DE VOLAR

A round trip journey in your head
UN VIAJE IDA Y VUELTA EN TU CABEZA
Master of illusion, can you realize?
MAESTRO DE LA ILUSIÓN, ¿TE DAS CUENTA?
Your dream's alive, you can be the guide but...
TU SUEÑO ESTÁ VIVO, PUEDES SER EL GUÍA PERO...

I
YO
Will be watching over you
ESTARÉ CUIDÁNDOTE
I am gonna help you see it through
TE AYUDARÉ A LLEVARLO A CABO
I
YO
Will protect you in the night
TE PROTEGERÉ EN LA NOCHE
I am smiling next to you...
ESTOY SONRIENDO A TU LADO...

No hay comentarios.:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...