ADELE - "HELLO"


TÍTULO: HELLO (HOLA)
ARTISTA: ADELE


Hello, it's me
HOLA, SOY YO
I was wondering if after all these years you'd like to meet
ME PREGUNTABA SI DESPUÉS DE TANTOS AÑOS TE GUSTARÍA CONOCER
To go over everything
SUPERARLO TODO
They say that time's supposed to heal ya
DICEN QUE EL TIEMPO SE SUPONE QUE TE CURA
But I ain't done much healing
PERO YO NO HE SANADO MUCHO

Hello, can you hear me?
HOLA, ¿PUEDES OÍRME?
I'm in California dreaming about who we used to be
ESTOY EN CALIFORNIA SOÑANDO SOBRE QUIENES SOLÍAMOS SER
When we were younger and free
CUANDO ÉRAMOS MAS JÓVENES Y LIBRES
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
HE OLVIDADO CÓMO SE SENTÍA ANTES DE QUE EL MUNDO CAYERA A NUESTROS PIES

There's such a difference between us
HAY UNA DIFERENCIA TAN GRANDE ENTRE NOSOTROS
And a million miles
Y UN MILLÓN DE MILLAS

Hello from the other side
HOLA DESDE EL OTRO LADO
I must've called a thousand times
DEBO HABER LLAMADO MILES DE VECES
To tell you I'm sorry
PARA DECIRTE QUE LO SIENTO
For everything that I've done
POR TODO LO QUE HE HECHO
But when I call you never
PERO CUANDO LLAMO TU NUNCA
Seem to be home
PARECES ESTAR EN CASA

Hello from the outside
HOLA DESDE AFUERA
At least I can say that I've tried
AL MENOS PUEDO DECIR QUE HE INTENTADO
To tell you I'm sorry
DECIRTE QUE LO SIENTO
For breaking your heart
POR HABERTE ROTO EL CORAZÓN
But it don't matter, it clearly
PERO NO IMPORTA, CLARAMENTE
Doesn't tear you apart anymore
NO TE HACE MÁS DAÑO

Hello, how are you?
HOLA ¿CÓMO ESTÁS?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
HABLAR DE MÍ ES ALGO TAN TÍPICO MÍO, LO SIENTO
I hope that you're well
ESPERO QUE ESTÉS BIEN
Did you ever make it out of that town
¿ALGUNA VEZ SALISTE DE ESE PUEBLO
Where nothing ever happened?
DONDE NO PASABA NADA?

It's no secret
NO ES SECRETO
That the both of us
QUE AMBOS
Are running out of time
NOS ESTAMOS QUEDANDO SIN TIEMPO

So hello from the other side (other side)
ASÍ QUE HOLA DESDE EL OTRO LADO (OTRO LADO)
I must've called a thousand times (thousand times)
DEBO HABER LLAMADO MILES DE VECES (MILES DE VECES)
To tell you I'm sorry
PARA DECIRTE QUE LO SIENTO
For everything that I've done
POR TODO LO QUE HICE
But when I call you never
PERO CUANDO TE LLAMO NUNCA
Seem to be home
PARECES ESTAR EN CASA

Hello from the outside (outside)
HOLA DESDE AFUERA (AFUERA)
At least I can say that I've tried (I've tried)
AL MENOS PUEDO DECIR QUE HE INTENTADO (HE INTENTADO)
To tell you I'm sorry
DECIRTE QUE LO SIENTO
For breaking your heart
POR ROMPER TU CORAZÓN
But it don't matter, it clearly
PERO NO IMPORTA, CLARAMENTE
Doesn't tear you apart anymore
YA NO TE DESGARRA MÁS

Ooooohh, anymore
OOH, YA NO MÁS
Ooooohh, anymore
OOH, YA NO MÁS
Ooooohh, anymore
OOH, YA NO MÁS
Anymore
YA NO MÁS

Hello from the other side (other side)
ASÍ QUE HOLA DESDE EL OTRO LADO (OTRO LADO)
I must've called a thousand times (thousand times)
DEBO HABER LLAMADO MILES DE VECES (MILES DE VECES)
To tell you I'm sorry
PARA DECIRTE QUE LO SIENTO
For everything that I've done
POR TODO LO QUE HICE
But when I call you never
PERO CUANDO TE LLAMO NUNCA
Seem to be home
PARECES ESTAR EN CASA

Hello from the outside (outside)
HOLA DESDE AFUERA (AFUERA)
At least I can say that I've tried (I've tried)
AL MENOS PUEDO DECIR QUE HE INTENTADO (HE INTENTADO)
To tell you I'm sorry
DECIRTE QUE LO SIENTO
For breaking your heart
POR ROMPER TU CORAZÓN
But it don't matter, it clearly
PERO NO IMPORTA, CLARAMENTE
Doesn't tear you apart anymore
YA NO TE DESGARRA MÁS

No hay comentarios.:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...